1:それでも動く名無し :2023/03/11(土) 11:21:09.17ID:3OXWb8CgH
https://video.twimg.com/ext_tw_video/1574163495020642306/pu/vid/1280×720/zU7O3tkcT-3mJjm6.mp4
草
これ鹿児島人は何言ってるか分かるんか?
>>8
分かる
>>8
かごんま人じゃなくても九州一部地域の人なら分かる
>>8
ギリ
>>91
ぎりなんだ
★おすすめピックアップ
キニ速2022年おすすめまとめきたあああああああああああああ
せぇよー
ラッパーていき
お茶の間凍りついたやろ
なまりがすげえ
何語かと思ったわ 鹿児島弁ってまじでこんなんなんか
>>11
太平洋戦争中に暗号として利用された事もあるぞ
なをアメリカ軍は鹿児島出身の日系二世に解読させていた模様
かっけぇ
中国語かと
鹿児島工VS早実の鹿児島実況思い出した
外人やんけ
流石暗号文や
そらこれを暗号文に使おうって考えるわな
U-511の時の話はマジで面白い
アメリカ諜報部も日系使ってもわからず、東南アジアの少数民族の言語線で調べてた
日本軍「薩摩弁で通信したら傍受されても問題ないのでは?」
天才やろ
>>325
なおアメリカ軍に薩摩出身者がいて解読された模様
カジキサー カジキサー。ノムラノオヤジャ ハヨ タタセニャイカンガナー モタッタケナー。
ヨシトサー ヨシトサー。ノムラノオヤジャ モ イッキタツモス。
カジキサー。ヨシトシノオヤジャ モ モグイヤッタドカイ
モ モグリャッタ
U511暗号文
414:それでも動く名無し :2023/03/11(土) 12:08:41.55ID:O02ZLizS0
>>357
加治木さん、加治木さん、野村の親父は早く立たせなきゃいけないな、もう立ったかな?
ヨシトさん、ヨシトさん、野村の親父はもう少しで立ちますよ。
加治木さん、ヨシトシの親父はもう潜りましたかね?
もう潜りました。
字幕助かる
鹿児島おったワイにもわからん
でもこんだけなまってたほうがかっこええわ
ワイ青森県民、勝利を確信
>>25
たんげ
訛りがハンパねぇな
外国人だと思ってたら最後ので日本人だとわかった
薩摩と津軽は本気出されると何もわからん
警察どんて凄い言い方やな
山形行った時に温泉で外国人のおっさん達が会話してるなー、と思ってたら
よく聞いたら日本語だったのを思い出した
これはスパイも解読困難ですわ
字幕と原語が一致してるのかまったく分からんのやが
これ中国語の放送か何かを重ねてるんやないのか
>>35
一致しとるで
>>98
分かるのたいしたもんやで
警察にもどん付けるんやな
これジブラよりラップ上手いやろ
これを元にしたラップ
[embedded content]
Whaaaaaaaats!? say 音が shit say oh
a tightな K sound? typhoon cut on say oh
WHY? 外に出て meets say oh?
more core gut yo 見た give not
(DRAW NO!!!)
向かい Yah 歩いて tag K 奴が止まった ah yo
NIGHT GOD DAMN! get you!
持って見て meet say oh!
I gotta more 左角 boo sket say oh
and end 警察 on the 自分 dead
事故すんのはよくなかDOPE!!
>>329
好き
幕末に薩摩藩と津軽藩で言葉が全く通じなかったエピソードすき
>>39
江戸城内で藩主同士が会話した事無いんかな?
>>55
口上から発展した武家公用語があった
>>55
文語が別にあったから問題ない
>>55
藩の外交官同士は大丈夫だったけど、上京してきた藩士同士はもはや意思の疎通がほぼ出来なかったらしいで
>>77
想像したら草
わっっっっぜえ音がしっせえよぉ
>>40
Adoが歌ってそう
鹿児島出身やから警察が来た直後の一文以外は理解できる
>>42
翻訳せーよ
津軽弁よりわかるからセーフや
警察どん好き
すげーな
こういうの現地の人間はわかるんか?
>>50
分かるで
>>50
わかるもなにも大して訛っとらんやんけ
ゆっくり聞けばたぶん関東人でも理解できるレベルやぞ
>>50
「左角をぶつけていて」以外は余裕や
>>57
マジか
ほぼ二カ国後喋れるみたいなもんやな
鹿児島住んでたけどここまで訛ってるやつなかなかいない
ジジイババア世代くらいならちょくちょくおるけど
>>51
市内だとアクセントに癖あるくらいだよな
>>51
せやな
鹿児島の工場に転勤になったときはがんばって標準的なアクセントで話してくれてたんやろな
それでも何度も聞き返してた
字幕なかったら日本語の報道かわかんねえな
警察どんなんていうニワカっぽい響きがここまでナチュラルなのすごすぎ
西郷どん
>>61
「せごどん」と読むから、会話だと西郷隆盛の話だと気付かない
>>71
草そりゃ分からんわ
地元栃木だけど免許取り行った時教官のおじいちゃん訛りすぎて何言ってんのか全然わからなくて草だった
30年以上前にNHKで、青森の家族と鹿児島の家族を中継でつないで、お互いに会話してもらうって番組やってたのを思い出した。
互いに「なに言ってるかわからん」と笑いあってた記憶が。
サンキュー字幕
日本ってなんで方言が独立言語にならないんや?
標準語と薩摩語って、英語とドイツ語よりも離れてるらしいやん
>>72
沖縄語は日本語とは独立した言語やで
>>72
それよりは近いやろ
>>89
標準語と関西弁
→スペイン語とポルトガル語
標準語と薩摩語
→英語とドイツ語
標準語と津軽語
→英語とフランス語
標準語と琉球語
→英語とスウェーデン語
ぐらいの距離感らしい
だからヨーロッパじゃ多言語話者が多いんだとか
字幕なしだと半分しかわからんかった
概要しか分からんな
ええやん
最近は地方まで標準語化しててつまらん
結構若そうなのに方言伝承してんな
今って爺ちゃん婆ちゃんでも戦後教育受けて
ラジオテレビ標準語聞いて育ったから方言弱まってる
東北は寒いから口を開けない喋り方になったて言うけど鹿児島は何なんや
>>82
火山灰を吸い込まないように口を開けない喋り方
沖縄の島の方の方言はエグイぞ
ガチで一単語も聞き取れん
>>83
ちょっチュねーは方言
>>83
日本では日本語の一部になってるけど
国際的には絶滅寸前の独立した言語だからな
琉球諸語
どんってマジで言うんやな
言うほど警察どんでええんか?とは思うけど
警察さんみたいなことやろ
>>86
現地でも「西郷どん」以外の用法聞いたことない
正直このインタビューはふざけて答えたんやないかと思うわ
警察丼がぁ~自分で事故さ~よかなかけん
ワイ秋田行きの飛行機の待合室で電話で韓国語喋ってるやつおって韓国人が秋田に何しに行くんやと思ってたらそのうち日本語が混じってきてよく聞くと日本語やった
秋田弁やったんやなあれ
>>92
これも韓国語に聞こえなくもないよな
その後秋田から青森に行く電車内で数人で韓国語喋るやつおって韓国人何しとんねんと思ったらしばらくすると日本語とわかってまた騙された
わっぜ音がしっせえよ
あたいら今朝ん台風かと思っせえよ
外に出っせえそこら辺見た日にゃあ道路の向かいに警察が止まっちょって
ないごとかと思って見てみっせえよ
あいが左角ぶつけっせえよ
警察どんが自分で事故すのはよかなかど
>>99
文字にすると何言ってるかわかりやすいな
わっぜってすげえって意味なんやろけど全然わからん
>>99
言ってること正論で草
>>99
途中で猫割り込んでくるのすこ
>>99
聞き取れん部分がやっと理解出来たわ
>>99
内容自体は普通なんだよな
聞き馴染みないやつからすると「っせ」とかがよく分からんのやろな
>>99
文字だとなんとなくわかる不思議
>>99
読める…読める…
一語目から知らん単語が聞こえてきたら会話を諦めてしまいそうや
>>99
最後のよかなかど好き
>>99
日本語習ってる人がこれ見たら頭パンクしそう
>>99
これ見てわかるようにほぼ標準語やぞ
テレビ用にわかりやすく話とる
>>302
すげぇな
これでテレビ用なんか
んっせー んっせー んっせーよ
わーが思うより鹿児島よー
これ女の子が言うと超可愛いぞ
警察とか所々普通の言葉が混じってるのが
なんか英語で日本関連の説明してる時みたいや
詐欺グループがことごとく鹿児島でオレオレ失敗してたの草
>>126
言葉通じないやつが子や孫の振りしてくるのは悲しくなるな
普通の字幕が草
市内だとほぼ標準やけどな
イントネーションがちょいアレらしいが
>>134
市内やぞこれ
>>150
マジか
見たことないわ
>>158
右上に鹿児島市かいとる
>>134
どこがw
イントネーションがめちゃくちゃやろw
ら↓ーめん↑とか聞いたことない
>>160
東京から西に行くほどアクセントが後ろのほうに行くように感じる
本当に字幕通りのことを言ってるのかすらわからない
言ってることはまともなんやけどな…
標準語ばかりはつまらんからな
方言大切にしてけ
いまだにこんなコテコテになるんだな
方言は死んでなかった
ごわすって言わないんだな
>>149
ごわすは見たことないわ
>>149
ごわす=ございます
らしいから丁寧に喋る時やないと言わないんちゃう?
>>1はまだ甘い
ガチ勢が話せば現地民以外は一言目から無理やからな
[embedded content]
>>168
意外とわかるぞたびゆけばーからババアの喋り
>>189
じゃあ旅ゆけばから婆のどこまで検定したるで
言ってみてくり~
>>210
一言目っていってるから書いただけだその後は見てない
>>222
意外とわかるぞ旅ゆけばからババアの喋りって言ってるやん
ババアがなんて言ったか言ってみてや
>>247
下手な浪花節歌ってー
じゃないの
>>263
おお、や
「へたななにゃぶしょうとでけやったも」
↓
「下手な浪花節を歌い出してきましたよまた」
鹿児島弁は短縮するからここ聞けるってのはさすがやで
警察どん和む
鹿児島弁は
おやっとさーーん!!
が好き
津軽弁ならこれが最強や
[embedded content]
>>173
ほんとフランス語ぽい
>>173
草
岩手ネイティブのワイでもほぼ全部わからん
同級生のやつでも南部弁で何言ってるかわからんことあった
>>173
日本語字幕が役に立つわ
>>173
何言ってんだよこれ
昔は通訳必要やったってこういうことなんやな
何となくは分かるが間に挟まるSay Yo!はなんやねん
テンポ悪くなるだけじゃん
>>195
標準語で言うところの
ーしたんですよみたいなもんやろ
毎日テレビで標準語聞いてるのに
何で方言なくならんの?
>>209
どんどん減ってるやろ
どこ行っても年寄りの言葉ほどわけわからんし自分の祖父母が何言ってるかわからんって話もよく聞くぞ
訛のない鹿児島県民にこれ聞かせると
「聞き取りやすい標準的な鹿児島弁」
「綺麗な方言」
とか言ってくるぞ
>>212
だって言葉は訛ってるけどイントネーションはそこまで酷くないもん
>>223
割と聞き取りやすい言い方ではあるよな
ジジイババアに同じ感じで喋らせたらマジで何言ってるかわからんことあるから
島津義弘はこれが原因で関ケ原から引き上げました
>>217
こんな喋り方されたら石田三成はイラッとするわ
>>217
東軍「何言ってるか分からんからとりあえず追い返したろ」
家康「しゃーない本領安堵」
Say Yoh!
各地で方言失われつつあるから貴重な存在
長台詞に隙間がない
月曜から夜ふかし案件やろこれ
アメリカ人が聞くイギリス英語もこんな感じに聞こえとるんかな
>>239
西海岸ですらくっそバカにされるからなブリティッシュなんて宇宙語
>>239
オーストラリアだけど英語圏でも訛りヤバいとかあるらしい
[embedded content]
おとなになってからでもこういう喋り方覚えられへんかな
たのしそうや
>>271
現地に数年住んでジジババと会話し続ければ身につくで
方言もいずれ消滅して行くと思うと悲しいね
明治以降の標準語化教育は文化破壊でしかないで
>>275
とはいえ隣国の他人を警戒する必要もない世の中やしいずれ無くなるもんなんやないの
>>275
それに関しては時代だから仕方なくね
>>275
テレビや動画がある時点で無理やな
方言残すなら大阪人みたいに標準語喋らんで堂々と喋って地位確立せんと
>>275
明治関係なく大昔から消滅してるものはいくらでもあるでしょ
>>275
言葉なんか変わるもんで標準語だって100年後には変わってるだろうな
アクセントとか英語寄りになるかもしれんし
よかなかドン↓すき
方言は無くなるだろうけど単語ごとのイントネーションは残るんだろうな
青森の方言
イガ・ダデバ→お前だよ
イガ・ダイナ→お前だろうが
ハン・ダバ→それなら
イガ・エニナ→いいだろ別に
ダ・ハンデ→だからあ~
沖縄方言ならこれやな
元々琉球王国だったから本来ならもっと違う言語なんだろうけど
[embedded content]
ワロタ
鹿児島弁って形容詞が「〇〇か」になるよな
良い→良か(よか)
寒い→寒か(さんか)
暑い→温か(ぬっか)
良くない→良かなか(よかなか)
甘い→甘か
>>341
それは九州全域やな
>>341
強か
つよか~になるのすこ
>>341
うまかっちゃんもこの原理やぞ
ところでホンマに美味しいと思わんと美味かって口にせんな
>>341
あとaiの発音がeになるのは良く知られている
共通語だと思ってたものが実は方言だったみたいなことあるよな
>>354
大学のトッモに「はよしねや」って言ったらドン引きされたわ
>>375
そらそうよ
>>375
福井こわ
>>397
下2つ草
声出して笑った
鹿児島ちゃうけど
[embedded content]
怒ってるのか呆れてるのか感情が読み取れん
女の子バージョンを聞いてみたいわ
女の子の動画みたいんご
東北のおばあちゃんと九州のおばあちゃんて会話できるのかな
>>390
無理やろな
ワイの父方の祖母と母方の祖母は同じ県内だけど方言別だから話でも通じてない感じしたわ
ただ本人たちはボケてるようなもんだし会話は弾んでたけど
ちなワイも分からんかったし
>>390
普通に無理だろ
岩手出身のワイでも津軽弁の人と会話できないよ
バリバリ訛ってる人って
逆に標準語を聞いて理解できるのかな?
>>392
そりゃテレビ見てるからわかるやろ
>>392
もちろん全国テレビは標準語やから理解できるで
意識しとらん人も多いけど方言と標準語の紐づけ(びんてくい→腹が立つ)も普通に出来てるから二言語持っとるようなもんや
よかなかど(呆れ)すこ
普段標準語の親が実家と電話してる時だけよく分からん方言で喋ってて何故か怖かった記憶があるわ
方言ある地方では職場でも方言使うの?
>>419
うちの上司は機嫌悪くなってくると方言の割合が増えてくるから良い目安になっとる
関ヶ原で島津が夜襲を提案したけど何言ってるか分からなくて却下されて不貞腐れるエピソードすき
ヤクザ映画に出てくる広島弁は実は島根とかの方言
広島の田舎の方言はだじょなんだじょ
おじいちゃんどこからきたの?
広島だじょ
ワイの親父が鹿児島育ちやから聞かせてみたら普通に聞きとってたわ
すげぇわ
うっせえよだけは分かった